¿Los colegios bilingües son un timo?

Bilinguismo a debate - Para todos la dos

Leyendo el libro de María Espejo, un testimonio sobre cómo ha sido crear un entorno bilingüe en su casa usando el método OPOL (una persona un idioma-ella habla inglés con sus hijos y su marido español), me encontré con este debate del programa de televisión española, Para todos la 2.

El debate es interesante pues tocan un tema tan candente como es el de la creación de colegios bilingües en España. He leído por ahí afirmaciones tajantes de que son un timo.

¿Las escuelas bilingües son un timo?

La verdad, me cuesta creer que la educación bilingüe sea un timo; aunque es cierto que también me cuesta creer que los profesores españoles tengan un nivel de inglés suficiente como para impartir clases en inglés.

Como siempre, nada es blanco ni negro. Hay toda una escala de grises y es aquí donde debemos posicionarnos y ver el vaso medio lleno.

¿Qué es mejor? ¿Nada de inglés en absoluto? o ¿Bastante inglés aunque no sea perfecto?

Creo que la respuesta es evidente. Nuestra postura es crear entornos bilingües en el hogar, aunque los padres no dominen el inglés. Por tanto, es lógico que apoyemos que en las escuelas también se creen entornos bilingües aunque no sean perfectos.

El aprendizaje de un idioma es una carrera de fondo

El aprendizaje de un idioma es una carrera de fondo y como tal debemos tener claro que vamos a tener que exponer a nuestros hijos al inglés de varias formas diferentes a lo largo de sus primeros 18 años.

Cuánta más exposición más oportunidades de aprendizaje. Volvemos a mi Teoría de los Impactos. Se deben crear oportunidades de escuchar inglés (nativo o no) para que el niño pueda escuchar el idioma y reproducirlo. Escuchar, escuchar y escuchar. Así aprendemos un idioma.

De hecho, en el debate se recalca que el listening es básico para aprender un idioma. Me gusto la frase “Debemos hablar el idioma y dejar de hablar sobre el idioma”. Y, es que, el método tradicional de enseñanza del idioma en España, ha sido a través de libros de texto y gramática.

¡Un idioma no se aprende estudiando la gramática! ¡De por Dios! Ni haciendo ejercicios interminables.

Se aprende escuchando y repitiendo. Tal como lo hace un bebé con su idioma materno.

Así que vamos a darle una oportunidad a los profesores españoles de ponerse al día en el inglés y de mejorar su nivel y vamos a apoyarles creando entornos bilingües en casa donde se refuerce el uso del inglés.

Formación permanente

Los profesores, así como los padres, debemos contar con un sistema de formación permanente para garantizar nuestros propios progresos.

María Espejo aconseja planificar bien. Analizar el punto de partida, con qué recursos contamos y definir cuál es nuestro objetivo. Así sabremos los pasos que debemos dar y crearemos unas rutinas para asegurar el uso del inglés en casa.

Ya he hablado de esto en otros posts como http://cincodeditos.com/blog/ingles-hijo-paso-a-paso-sin-tener-ni-flowers

Si los hijos reciben estimulación en casa, su nivel de inglés mejorará muchísimo.

¿Te animas a crear tu propio proyecto de educación bilingüe en casa? Ya sabes que en este blog cuentas con todos los recursos, consejos y apoyo para hacer realidad tu proyecto.

El debate también es interesante de ver pues las ponentes hablan de su experiencia como madres que han creado un hogar bilingüe y estoy segura de que te podrás sentir identificada con ellas.

style="height:20px;width:auto;background: transparent;padding:0;margin:0;"
src="http://img.irtve.es/css/rtve.commons/rtve.header.footer/i/logoRTVEes.png">
style="color:#333;font-weight:bold;" title="El bilingüismo"
href="http://www.rtve.es/alacarta/videos/para-todos-la-2/para-todos-2-debate-bilinguismo/2032014/">El bilingüismo

Tags: 

Añadir nuevo comentario

Filtered HTML

  • Las direcciones de las páginas web y las de correo se convierten en enlaces automáticamente.
  • Etiquetas HTML permitidas: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.

Plain text

  • No se permiten etiquetas HTML.
  • Las direcciones de las páginas web y las de correo se convierten en enlaces automáticamente.
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
CAPTCHA
Esto es para asegurarme de que eres una persona y no una máquina. Perdona las molestias.
13 + 4 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Actualizar Type the characters you see in this picture. Type the characters you see in the picture; if you can't read them, submit the form and a new image will be generated. Not case sensitive.  Switch to audio verification.